368 lines
18 KiB
JSON
368 lines
18 KiB
JSON
{
|
|
"$meta": {
|
|
"label": "Estonian",
|
|
"humanizer_language": "et"
|
|
},
|
|
"restarter": {
|
|
"server_unhealthy_kick_reason": "server tuleb taaskäivitada, palun ühendu uuesti",
|
|
"partial_hang_warn": "Osalise hangumise tõttu taaskäivitub see server 1 minuti pärast. Palun lahkuge serverist kohe.",
|
|
"partial_hang_warn_discord": "Osalise hangumise tõttu taaskäivitub **%{servername}** 1 minuti pärast.",
|
|
"schedule_reason": "Plaanitud taaskäivitamine kell %{time}",
|
|
"schedule_warn": "See server taaskäivitub %{smart_count} minuti pärast. Palun katkestage ühendus kohe. |||| See server taaskäivitub %{smart_count} minuti pärast.",
|
|
"schedule_warn_discord": "**%{servername}** taaskäivitub %{smart_count} minuti pärast. |||| **%{servername}** taaskäivitub %{smart_count} minuti pärast."
|
|
},
|
|
"kick_messages": {
|
|
"everyone": "All players kicked: %{reason}.",
|
|
"player": "You have been kicked: %{reason}.",
|
|
"unknown_reason": "for unknown reason"
|
|
},
|
|
"ban_messages": {
|
|
"kick_temporary": "(%{author}) Teid on sellest serverist ajutiselt keelustatud \"%{reason}\" tõttu. Teie keelustamine aegub: %{expiration}.",
|
|
"kick_permanent": "(%{author}) Teid on sellest serverist igavesti keelustatud \"%{reason}\" tõttu. Teie keelustamine ei aegugi.",
|
|
"reject": {
|
|
"title_permanent": "Teid on sellest serverist igavesti keelustatud.",
|
|
"title_temporary": "Teid on sellest serverist ajutiselt keelustatud.",
|
|
"label_expiration": "Teie keelustus aegub:",
|
|
"label_date": "Keelsutuse kuupäev",
|
|
"label_author": "Keelustaja",
|
|
"label_reason": "Keelustuse põhjus",
|
|
"label_id": "Keelustuse ID",
|
|
"note_multiple_bans": "Märkus. Teil on oma identifikaatoritele rohkem kui üks aktiivne keelustus.",
|
|
"note_diff_license": "Note: the ban above was applied for another <code>license</code>, which means some of your IDs/HWIDs match the ones associated with that ban."
|
|
}
|
|
},
|
|
"whitelist_messages": {
|
|
"admin_only": {
|
|
"mode_title": "See server on <strong>Ainult Administraatori</strong> režiimis.",
|
|
"insufficient_ids": "Teil pole <code>discord</code> või <code>fivemi</code> identifikaatoreid ja vähemalt üks neist on vajalik kinnitada, kui olete txAdmini administraator.",
|
|
"deny_message": "Teie identifikaatoreid ei ole määratud ühelegi txAdmini administraatorile."
|
|
},
|
|
"guild_member": {
|
|
"mode_title": "See server on <strong>Discord Server Liikme Whitelisti</strong> režiimis.",
|
|
"insufficient_ids": "Teil pole <code>discord</code> identifikaatorit, mis on vajalik kinnitada serveriga liitumiseks, kui olete liitunud meie Discord serveriga. Please open the Discord Desktop app and try again (the Web app won't work).",
|
|
"deny_title": "Ühendamiseks peate liituma meie Discord serveriga.",
|
|
"deny_message": "Palun liituge Discord serveriga %{guildname} ning proovige uuesti."
|
|
},
|
|
"guild_roles": {
|
|
"mode_title": "See server on <strong>Discord Rolli Whitelisti</strong> režiimis.",
|
|
"insufficient_ids": "Teil pole <code>discord</code> identifikaatorit, mis on vajalik kinnitada serveriga liitumiseks, kui olete liitunud meie Discord serveriga. Please open the Discord Desktop app and try again (the Web app won't work).",
|
|
"deny_notmember_title": "Ühendamiseks peate liituma meie Discord serveriga.",
|
|
"deny_notmember_message": "Palun liituge Discord serveriga %{guildname}, saage üks vajalikest rollidest ja proovige uuesti.",
|
|
"deny_noroles_title": "Teil pole liitumiseks vajalikku rolli.",
|
|
"deny_noroles_message": "Selle serveriga liitumiseks peate saama vähemalt üks whitelistitud rollidest Discord serveris %{guildname}."
|
|
},
|
|
"approved_license": {
|
|
"mode_title": "See server on <strong>Litsentsi Whitelisti</strong> režiimis.",
|
|
"insufficient_ids": "Teil pole <code>litsentsi</code> identifikaatorit, mis tähendab, et <code>sv_lan</code> on sisse lülitatud. Kui teie olete serveri omanik, siis saate selle välja lülitada <code>server.cfg</code> faili seest.",
|
|
"deny_title": "Teil pole liitumiseks vajalikku whitelisti.",
|
|
"request_id_label": "Taotle ID"
|
|
}
|
|
},
|
|
"server_actions": {
|
|
"restarting": "Serveri taaskäivitamine (%{reason}).",
|
|
"restarting_discord": "**%{servername}** taaskäivitub (%{reason}).",
|
|
"stopping": "Server suletakse (%{reason}).",
|
|
"stopping_discord": "**%{servername}** suletakse (%{reason}).",
|
|
"spawning_discord": "**%{servername}** käivitub."
|
|
},
|
|
"nui_warning": {
|
|
"title": "HOIATUS",
|
|
"warned_by": "Hoiataja:",
|
|
"stale_message": "See hoiatus anti välja enne, kui serveriga ühendust võtsite.",
|
|
"dismiss_key": "SPACE",
|
|
"instruction": "Sellest sõnumist loobumiseks hoidke klahvi %{key} %{smart_count} sekund all. |||| Sellest sõnumist loobumiseks hoidke klahvi %{key} %{smart_count} sekundit all."
|
|
},
|
|
"nui_menu": {
|
|
"misc": {
|
|
"help_message": "txAdmini menüü on lubatud, selle avamiseks kirjutage /tx.\nSaate konfigureerida ka klahvide sidumise menüüs [Mängu seaded > Klahvide sidumised > FiveM > Menüü: ava põhileht].",
|
|
"menu_not_admin": "Teie identifikaatorid ei ühti ühegi txAdminis registreeritud administraatoriga.\nKui olete txAdminis registreeritud, minge administraatorihaldurisse ja veenduge, et teie identifikaatorid on salvestatud.",
|
|
"menu_auth_failed": "txAdmin Menu authentication failed with reason: %{reason}",
|
|
"no_perms": "Teil pole selleks luba.",
|
|
"unknown_error": "Ilmnes tundmatu viga.",
|
|
"not_enabled": "txAdmini menüü pole lubatud! Saate selle lubada txAdmini seadete lehel.",
|
|
"announcement_title": "Serveri teadaanne %{author}:",
|
|
"dialog_empty_input": "See ei saa olla tühi sisend.",
|
|
"directmessage_title": "DM administraatorilt %{author}:",
|
|
"onesync_error": "This action requires OneSync to be enabled."
|
|
},
|
|
"frozen": {
|
|
"froze_player": "Olete mängija külmutanud!",
|
|
"unfroze_player": "Olete mängija lahti külmutanud!",
|
|
"was_frozen": "Serveri administraator külmutas teid!"
|
|
},
|
|
"common": {
|
|
"cancel": "Tühista",
|
|
"submit": "Kinnita",
|
|
"error": "Ilmnes viga",
|
|
"copied": "Kopeeriti lõikelauale."
|
|
},
|
|
"page_main": {
|
|
"tooltips": {
|
|
"tooltip_1": "Kasuta %{key} lehekülgede vahetamiseks ja nooleklahve menüüelementide liikumiseks",
|
|
"tooltip_2": "Teatud menüüelementidel on alamvalikud, mida saab valida vasak- ja paremnooleklahvide abil"
|
|
},
|
|
"player_mode": {
|
|
"title": "Mängija režiim",
|
|
"noclip": {
|
|
"title": "NoClip",
|
|
"label": "Lülita sisse NoClip, mis võimaldab teil liikuda läbi seinte ja muude objektide",
|
|
"success": "NoClip käivitatud"
|
|
},
|
|
"godmode": {
|
|
"title": "God",
|
|
"label": "Lülita sisse GodMode, mis võimaldab vältida kahju tekitamist",
|
|
"success": "GodMode käivitatud"
|
|
},
|
|
"superjump": {
|
|
"title": "SuperHüpe",
|
|
"label": "Lülita sisse SuperHüpe, mis võimaldab ka kiiresti joosta",
|
|
"success": "Superhüpe käivitatud"
|
|
},
|
|
"normal": {
|
|
"title": "Tavaline",
|
|
"label": "Naaseb tavalise mängija režiimi",
|
|
"success": "Naastatud mängija tavarežiimile."
|
|
}
|
|
},
|
|
"teleport": {
|
|
"title": "Teleporteeru",
|
|
"generic_success": "Saatis su ussiauku!",
|
|
"waypoint": {
|
|
"title": "Märgis",
|
|
"label": "Teleportige kaardil määratud teekonnapunkti",
|
|
"error": "Teil pole kaardil teekonnapunkti määratud."
|
|
},
|
|
"coords": {
|
|
"title": "Koordinaadid",
|
|
"label": "Teleportige antud koordinaatidele",
|
|
"dialog_title": "Teleporteeru",
|
|
"dialog_desc": "Ussiaugu läbimiseks esitage koordinaadid x, y, z vormingus.",
|
|
"dialog_error": "Valed koordinaadid. Peab olema vormingus: 111, 222, 33"
|
|
},
|
|
"back": {
|
|
"title": "Tagasi",
|
|
"label": "Naaseb asukohta enne viimast teleporti",
|
|
"error": "Teil pole viimast asukohta, kuhu tagasi minna!"
|
|
},
|
|
"copy": {
|
|
"title": "Kopeeri koordinaadid",
|
|
"label": "Kopeerige praegused koordinaadid"
|
|
}
|
|
},
|
|
"vehicle": {
|
|
"title": "Sõidukid",
|
|
"not_in_veh_error": "Te ei ole praegu sõidukis!",
|
|
"spawn": {
|
|
"title": "Loo",
|
|
"label": "Looge antud sõiduk selle mudelinime järgi",
|
|
"dialog_title": "Loo sõiduk",
|
|
"dialog_desc": "Sisestage selle sõiduki mudeli nimi, mida soovite luua.",
|
|
"dialog_success": "Sõiduk loodud!",
|
|
"dialog_error": "Sõiduki mudeli nime '%{modelName}' ei eksisteeri!",
|
|
"dialog_info": "Proovin luua %{modelName}."
|
|
},
|
|
"fix": {
|
|
"title": "Paranda",
|
|
"label": "Parandab sõiduki maksimaalselt tervenisti",
|
|
"success": "Sõiduk parandatud!"
|
|
},
|
|
"delete": {
|
|
"title": "Kustuta",
|
|
"label": "Kustutab sõiduki, milles mängija parasjagu viibib",
|
|
"success": "Sõiduk kustutatud!"
|
|
},
|
|
"boost": {
|
|
"title": "Kiirenda",
|
|
"label": "Kiirenda sõiduk, et saavutada maksimaalne lõbu (Ja võib olla ka kiirus)",
|
|
"success": "Sõiduk kiirendatud!",
|
|
"already_boosted": "Praegune sõiduk on juba kiirendatud.",
|
|
"unsupported_class": "Paregune sõiduki klass ei ole lubatud.",
|
|
"redm_not_mounted": "You can only boost when mounted on a horse."
|
|
}
|
|
},
|
|
"heal": {
|
|
"title": "Tervenda",
|
|
"myself": {
|
|
"title": "Ennast",
|
|
"label": "Ravib end praeguse ped-i maksimumini",
|
|
"success_0": "Kõik paranenud!",
|
|
"success_1": "Sa peaksid end praegu hästi tundma!",
|
|
"success_2": "Täielikult taastatud!",
|
|
"success_3": "Valud parandatud!"
|
|
},
|
|
"everyone": {
|
|
"title": "Kõik",
|
|
"label": "Ravib ja elustab kõik ühendatud mängijad",
|
|
"success": "Tervendas ja elustas kõik mängijad."
|
|
}
|
|
},
|
|
"announcement": {
|
|
"title": "Saada teadaanne",
|
|
"label": "Saatke kõigile mängijatele teadaanne.",
|
|
"dialog_desc": "Sisestage sõnum, mida soovite kõigile mängijatele edastada.",
|
|
"dialog_placeholder": "Teie teadaanne...",
|
|
"dialog_success": "Teadaannde saatmine."
|
|
},
|
|
"clear_area": {
|
|
"title": "Lähtesta maailmapiirkond",
|
|
"label": "Lähtestage määratud maailmapiirkond vaikeolekusse",
|
|
"dialog_desc": "Sisestage raadius, mis soovite lähtestada (0-300). See ei puhasta olemeid, mille serveri pool tekkis.",
|
|
"dialog_success": "Puhastusala raadiusega %{radius}m",
|
|
"dialog_error": "Vale raadiuse sisestus. Proovi uuesti."
|
|
},
|
|
"player_ids": {
|
|
"title": "Mängija ID sisse- ja väljalülitamine",
|
|
"label": "Lülitage mängija ID-de (ja muu teabe) kuvamine kõigi läheduses asuvate mängijate pea kohal",
|
|
"alert_show": "Kuvatakse lähedalasuvate mängijate ID-d.",
|
|
"alert_hide": "Lähedal asuva mängija ID-de peitmine."
|
|
}
|
|
},
|
|
"page_players": {
|
|
"misc": {
|
|
"online_players": "Hetkesed mängijad",
|
|
"players": "Mängijad",
|
|
"search": "Otsi",
|
|
"zero_players": "Mängijat ei leitud"
|
|
},
|
|
"filter": {
|
|
"label": "Filter by",
|
|
"no_filter": "No Filter",
|
|
"is_admin": "Is Admin",
|
|
"is_injured": "Is Injured / Dead",
|
|
"in_vehicle": "In Vehicle"
|
|
},
|
|
"sort": {
|
|
"label": "Sorteeri",
|
|
"distance": "Kaugus",
|
|
"id": "ID",
|
|
"joined_first": "Liitus esimest korda",
|
|
"joined_last": "Liitus viimati",
|
|
"closest": "Lähim",
|
|
"farthest": "Kõige kaugemal"
|
|
},
|
|
"card": {
|
|
"health": "%{percentHealth}% tervis"
|
|
}
|
|
},
|
|
"player_modal": {
|
|
"misc": {
|
|
"error": "Selle kasutaja üksikasjade toomisel ilmnes viga. Viga on näidatud allpool:",
|
|
"target_not_found": "%{target} ID või kasutajanimega mängijat ei õnnestunud leida"
|
|
},
|
|
"tabs": {
|
|
"actions": "Tegevused",
|
|
"info": "Info",
|
|
"ids": "IDs",
|
|
"history": "Ajalugu",
|
|
"ban": "Keelusta"
|
|
},
|
|
"actions": {
|
|
"title": "Mängija toimingud",
|
|
"command_sent": "Käsk saadetud!",
|
|
"moderation": {
|
|
"title": "Moderatsioon",
|
|
"options": {
|
|
"dm": "DM",
|
|
"warn": "Hoiata",
|
|
"kick": "Kick",
|
|
"set_admin": "Anna administraatori õigused"
|
|
},
|
|
"dm_dialog": {
|
|
"title": "DM",
|
|
"description": "Mis on selle mängijaga DM saatmise põhjus?",
|
|
"placeholder": "Põhjus...",
|
|
"success": "Teie DM on saadetud!"
|
|
},
|
|
"warn_dialog": {
|
|
"title": "Hoiata",
|
|
"description": "Mis on selle mängija hoiatamise põhjus?",
|
|
"placeholder": "Põhjus...",
|
|
"success": "Mängijat hoiatati!"
|
|
},
|
|
"kick_dialog": {
|
|
"title": "Kick",
|
|
"description": "Mis on selle mängija kickimise põhjus?",
|
|
"placeholder": "Põhjus...",
|
|
"success": "Mängija kickiti!"
|
|
}
|
|
},
|
|
"interaction": {
|
|
"title": "Interaktsioon",
|
|
"options": {
|
|
"heal": "Tervenda",
|
|
"go_to": "Mine",
|
|
"bring": "Too",
|
|
"spectate": "Jälgi",
|
|
"toggle_freeze": "Külmuta"
|
|
},
|
|
"notifications": {
|
|
"heal_player": "Tervendad mängija",
|
|
"tp_player": "Teleportid mängija juurde",
|
|
"bring_player": "Lähed mängija juurde",
|
|
"spectate_failed": "Eesmärki ei õnnestunud lahendada! Lahkun Specatatest.",
|
|
"spectate_yourself": "Sa ei saa ennast specateda.",
|
|
"freeze_yourself": "Te ei saa ennast külmutada.",
|
|
"spectate_cycle_failed": "There are no players to cycle to."
|
|
}
|
|
},
|
|
"troll": {
|
|
"title": "Troll",
|
|
"options": {
|
|
"drunk": "Tee purju",
|
|
"fire": "Pane mängija põlema",
|
|
"wild_attack": "Metsik rünnak"
|
|
}
|
|
}
|
|
},
|
|
"info": {
|
|
"title": "Mängija info",
|
|
"session_time": "Seansi aeg",
|
|
"play_time": "Mängimise aeg",
|
|
"joined": "Ühines",
|
|
"whitelisted_label": "Whitelisted",
|
|
"whitelisted_notyet": "mitte veel",
|
|
"btn_wl_add": "LISA WL",
|
|
"btn_wl_remove": "EEMALDA WL",
|
|
"btn_wl_success": "Whitelisti olek muudetud.",
|
|
"log_label": "Log",
|
|
"log_empty": "Mitte ühtegi keelustamist/hoiatust leitud.",
|
|
"log_ban_count": "%{smart_count} keelustus |||| %{smart_count} keelustused",
|
|
"log_warn_count": "%{smart_count} hoiatus |||| %{smart_count} hoiatused",
|
|
"log_btn": "ÜKSIKASJAD",
|
|
"notes_changed": "Mängija märge muudetud.",
|
|
"notes_placeholder": "Mängija märge..."
|
|
},
|
|
"history": {
|
|
"title": "Seotud ajalugu",
|
|
"btn_revoke": "EEMALDA",
|
|
"revoked_success": "Tegevus eemaldatud!",
|
|
"banned_by": "KEELUSTAJA %{author}",
|
|
"warned_by": "HOIATAJA %{author}",
|
|
"revoked_by": "Eemaldaja %{author}.",
|
|
"expired_at": "Aegunud kell %{date}.",
|
|
"expires_at": "Aegub kell %{date}."
|
|
},
|
|
"ban": {
|
|
"title": "Keelusta mängija",
|
|
"reason_placeholder": "Põhjus",
|
|
"duration_placeholder": "Kestvus",
|
|
"hours": "Tunnid",
|
|
"days": "Päevad",
|
|
"weeks": "Nädalad",
|
|
"months": "Kuud",
|
|
"permanent": "Igavesti",
|
|
"custom": "Kohandatud",
|
|
"helper_text": "Valige kestus",
|
|
"submit": "Rakenda keeld",
|
|
"reason_required": "Põhjuse ala on kohustuslik.",
|
|
"success": "Mängija keelustatud!"
|
|
},
|
|
"ids": {
|
|
"current_ids": "Praegused identifikaatorid",
|
|
"previous_ids": "Varem kasutatud identifikaatorid",
|
|
"all_hwids": "Kõik Hardware IDd"
|
|
}
|
|
}
|
|
}
|
|
}
|