monitor/locale/el.json
2025-04-16 22:30:27 +07:00

368 lines
23 KiB
JSON
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"$meta": {
"label": "Greek",
"humanizer_language": "el"
},
"restarter": {
"server_unhealthy_kick_reason": "ο διακομιστής πρέπει να επανεκκινηθεί, παρακαλώ επανασυνδεθείτε",
"partial_hang_warn": "Due to a partial hang, this server will restart in 1 minute. Please disconnect now.",
"partial_hang_warn_discord": "Due to a partial hang, **%{servername}** will restart in 1 minute.",
"schedule_reason": "Προγραμματισμένη επανεκκίνηση σε %{time}",
"schedule_warn": "Αυτός ο διακομιστής έχει προγραμματιμένη επανεκκίνηση σε %{smart_count} λεπτό. Παρακαλώ αποσυνδεθείτε τώρα. |||| Αυτός ο διακομιστής έχει προγραμματισμένη επανεκκίνηση σε %{smart_count} λεπτά.",
"schedule_warn_discord": "Ο **%{servername}** έχει προγραμματισμένη επανεκκίνηση σε %{smart_count} λεπτό. |||| Ο **%{servername}** έχει προγραμματιμένη επανεκκίνηση σε %{smart_count} λεπτά."
},
"kick_messages": {
"everyone": "All players kicked: %{reason}.",
"player": "You have been kicked: %{reason}.",
"unknown_reason": "for unknown reason"
},
"ban_messages": {
"kick_temporary": "(%{author}) Έχει απαγορευτεί η είσοδος σου στον διακομιστή για: \"%{reason}\". Η απαγορευσή σου θα λήξει σε: %{expiration}.",
"kick_permanent": "(%{author}) Έχει απαγορευτεί η είσοδος σου στον διακομιστή για: \"%{reason}\".",
"reject": {
"title_permanent": "Έχετε αποκλειστεί οριστικά από αυτόν τον διακομιστή.",
"title_temporary": "Έχετε αποκλειστεί προσωρινά από αυτόν τον διακομιστή.",
"label_expiration": "Το ban σου θα λήξει",
"label_date": "Ban Date",
"label_author": "Banned by",
"label_reason": "Ban Reason",
"label_id": "Ban ID",
"note_multiple_bans": "Note: you have more than one active ban on your identifiers.",
"note_diff_license": "Note: the ban above was applied for another <code>license</code>, which means some of your IDs/HWIDs match the ones associated with that ban."
}
},
"whitelist_messages": {
"admin_only": {
"mode_title": "Ο διακομιστής βρίσκεται σε <strong>Admin-only</strong> mode.",
"insufficient_ids": "Δεν έχεις <code>discord</code> or <code>fivem</code> identifiers, και τουλάχιστον ένα από αυτά απαιτείται για επικύρωση εάν είστε διαχειριστής στο txAdmin.",
"deny_message": "Τα identifiers σου δεν σχετίζονται με κάποιον txAdmin administrator."
},
"guild_member": {
"mode_title": "Ο διακομιστής βρίσκεται σε <strong>Discord server Member Whitelist</strong> mode.",
"insufficient_ids": "Δεν έχεις <code>discord</code> identifier, το οποίο απαιτείται για την επικύρωση του αν έχεις μπεί στο Discord μας. Please open the Discord Desktop app and try again (the Web app won't work).",
"deny_title": "Πρέπει να είσαι στο Discord μας για να συνδεθείς.",
"deny_message": "Συνδέσου στο %{guildname} και ξανά προσπάθησε."
},
"guild_roles": {
"mode_title": "Ο διακομιστής βρίσκεται σε <strong>Discord Role Whitelist</strong> mode.",
"insufficient_ids": "Δεν έχεις <code>discord</code> identifier, το οποίο απαιτείται για την επικύρωση του αν έχεις μπεί στο Discord μας. Please open the Discord Desktop app and try again (the Web app won't work).",
"deny_notmember_title": "Πρέπει να είσαι στο Discord μας για να συνδεθείς.",
"deny_notmember_message": "Συνδέσου στο %{guildname} και ξανά προσπάθησε.",
"deny_noroles_title": "Δεν έχεις το whitelisted role που απαιτείται για να συνδεθείς.",
"deny_noroles_message": "Για να συνδεθείτε σε αυτόν τον διακομιστή, πρέπει να έχετε τουλάχιστον έναν από τους whitelisted roles στο Discord %{guildname}."
},
"approved_license": {
"mode_title": "Ο διακομιστής βρίσκεται σε <strong>License Whitelist</strong> mode.",
"insufficient_ids": "Δεν έχεις το <code>license</code> identifier, το οποίο σημαίνει ότι ο διακομιστής έχει το <code>sv_lan</code> ανοικτό. Αν είσαι ο server owner, πρέπει να το κλείσεις στο <code>server.cfg</code> file.",
"deny_title": "Δεν είσαι whitelisted για να συνδεθείς",
"request_id_label": "Request ID"
}
},
"server_actions": {
"restarting": "Επανεκκίνηση διακομιστή με λόγο: (%{reason}).",
"restarting_discord": "Εκτελείται επανεκκίνηση του διακομιστή **%{servername}** με λόγο: (%{reason}).",
"stopping": "Ο διακομιστής κλείνει με λόγο: (%{reason}).",
"stopping_discord": "Ο **%{servername}** κλείνει με λόγο: (%{reason}).",
"spawning_discord": "Ο **%{servername}** ανοίγει."
},
"nui_warning": {
"title": "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ",
"warned_by": "Προειδοποιήθηκες από τον:",
"stale_message": "Αυτή η προειδοποίηση εκδόθηκε πριν συνδεθείτε στον διακομιστή.",
"dismiss_key": "SPACE",
"instruction": "Πάτα %{key} για %{smart_count} δευτερόλεπτο για να απορρίψεις αυτό το μήνυμα. |||| Πάτα %{key} για %{smart_count} δευτερόλεπτα για να απορρίψεις αυτό το μήνυμα."
},
"nui_menu": {
"misc": {
"help_message": "To txAdmin Menu ενεργοποιήθηκε, πληκτρολόγησε /tx για να το ανοίξεις.\nΕπίσης μπορείς να καθορίσεις και keybind [Game Settings > Key Bindings > FiveM > Menu: Open Main Page].",
"menu_not_admin": "Τα αναγνωριστικά σου δεν ταιρίαζουν με αυτά κάποιου δηλωμένου Admin στο txAdmin.\nΕαν είσαι δηλωμένος στο txAdmin, πήγαινε στο Admin Manager και επιβεβαίωσε ότι τα αναγνωριστικά σου έχουν αποθηκευτεί.",
"menu_auth_failed": "txAdmin Menu authentication failed with reason: %{reason}",
"no_perms": "Δεν έχεις αυτή την άδεια",
"unknown_error": "Προκλήθηκε ένα άγνωστο σφάλμα.",
"not_enabled": "Tο txAdmin Menu δεν είναι ενεργοποιημένο ! Μπορείς να το ενεργοποιήσεις στήν σελίδα ρυθμίσεων του txAdmin.",
"announcement_title": "Ανακοίνωση από τον %{author}:",
"dialog_empty_input": "Δεν μπορείς να μην εισάγεις τίποτα.",
"directmessage_title": "DM from admin %{author}:",
"onesync_error": "This action requires OneSync to be enabled."
},
"frozen": {
"froze_player": "Έχεις παγώσει έναν παίκτη!",
"unfroze_player": "Έχεις ξεπαγώσει έναν παίκτη!",
"was_frozen": "Έχεις παγώσει άπο έναν Server Admin!"
},
"common": {
"cancel": "Ακύρωση",
"submit": "Επιβεβαίωση",
"error": "Προκλήθηκε ένα σφάλμα",
"copied": "Αντιγράφηκε στο πρόχειρο."
},
"page_main": {
"tooltips": {
"tooltip_1": "Χρησιμοποίησε το %{key} για να αλλάξεις σελίδες & και τα βελάκια για να πλοηγηθέις στο Menu",
"tooltip_2": "Οι συγκεκριμένες επιλογές στο Menu έχουν και υπό-επιλογές όπου μπορούν να επιλεχθούν από το δεξί και αριστερό βελάκι"
},
"player_mode": {
"title": "Player Mode",
"noclip": {
"title": "NoClip",
"label": "Πέτα τριγύρω",
"success": "Το NoClip ενεργοποιήθηκε"
},
"godmode": {
"title": "God",
"label": "Γίνεσε αόρατος",
"success": "God Mode ενεργοποιήθηκε"
},
"superjump": {
"title": "Super Jump",
"label": "Toggle super jump mode, the player will also run faster",
"success": "Super Jump enabled"
},
"normal": {
"title": "Normal",
"label": "Αρχικό mode",
"success": "Επέστρεψες στο αρχικό player mode."
}
},
"teleport": {
"title": "Teleport",
"generic_success": "Στάλθηκες στη σκουληκότρυπα!",
"waypoint": {
"title": "Waypoint",
"label": "Πηγαίνεις στο σημείο που επέλεξες",
"error": "Δεν έχεις θέσει κάποιο σημείο."
},
"coords": {
"title": "Coords",
"label": "Πηγαίνεις σε συγκεκριμένες συντεταγμένες",
"dialog_title": "Teleport",
"dialog_desc": "Δώστε συντεταγμένες σε μορφή x, y, z για να περάσετε από τη σκουληκότρυπα.",
"dialog_error": "Λάθος συντεταγμένες. Πρέπει να είναι στην ακόλουθη μορφή: 111, 222, 33"
},
"back": {
"title": "Back",
"label": "Πηγαίνεις στην τελευταία σου τοποθεσία",
"error": "Δεν έχεις τελευταία τοποθεσία για να πας!"
},
"copy": {
"title": "Αντιγραφή συντεταγμένων",
"label": "Αντιγραφή συντεταγμένων στο πρόχειρο."
}
},
"vehicle": {
"title": "Vehicle",
"not_in_veh_error": "Δεν είσαι μέσα σε όχημα!",
"spawn": {
"title": "Spawn",
"label": "Εμφάνησε όχημα με το όνομα του μοντέλου του",
"dialog_title": "Εμφάνησε όχημα",
"dialog_desc": "Πληκτρολόγησε το όνομα του μοντέλου του οχήματος που θέλεις να εμφανήσεις",
"dialog_success": "Το όχημα εμφανίστηκε!",
"dialog_error": "Το όνομα μοντέλου οχήματος '%{modelName}' δεν υπάρχει!",
"dialog_info": "Προσπάθεια εμφάνησης %{modelName}."
},
"fix": {
"title": "Fix",
"label": "Φτιάξε το όχημα",
"success": "Το όχημα κατασκευάστηκε!"
},
"delete": {
"title": "Delete",
"label": "Διέγραψε το όχημα",
"success": "Το όχημα διαγράφτηκε!"
},
"boost": {
"title": "Boost",
"label": "Boost the car to achieve max fun (and maybe speed)",
"success": "Vehicle boosted!",
"already_boosted": "This vehicle was already boosted.",
"unsupported_class": "This vehicle class is not supported.",
"redm_not_mounted": "You can only boost when mounted on a horse."
}
},
"heal": {
"title": "Heal",
"myself": {
"title": "Τον ευατό σου",
"label": "Αποκαταστέι την υγεία σου",
"success_0": "Όλα εντάξει!",
"success_1": "Πρέπει να είναι όλα καλά τώρα!",
"success_2": "Αποκαταστήθηκε η ζωή σου εντελώς!",
"success_3": "Φτιάχτηκαν οι γρατζουνίες!"
},
"everyone": {
"title": "Όλους",
"label": "Θα αποκαταστήσει την υγεία και θα ζωντανέψει όλους του παίκτες!",
"success": "Ζωντάνεψαν όλοι οι παίκτες."
}
},
"announcement": {
"title": "Βγάλε ανακοίνωση",
"label": "Βγάλε ανακοίνωση προς όλους τους παίκτες.",
"dialog_desc": "Βγάλε ανακοίνωση προς όλους τους παίκτες.",
"dialog_placeholder": "Η ανακοίνωση σου...",
"dialog_success": "Η ανακοίνωση ανέβηκε."
},
"clear_area": {
"title": "Reset World Area",
"label": "Επαναφέρετε μια καθορισμένη περιοχή στην προεπιλεγμένη κατάστασή της",
"dialog_desc": "Εισαγάγετε την ακτίνα στην οποία θέλετε να επαναφέρετε τις οντότητες σε (0-300). Αυτό δεν θα διαγράψει οντότητες που δημιουργούνται από την πλευρά του διακομιστή.",
"dialog_success": "Επαναφέρεται η περιοχή σε ακτίνα %{radius}m",
"dialog_error": "Μη έγκυρη είσοδος ακτίνας. Προσπάθησε ξανά."
},
"player_ids": {
"title": "Toggle Player IDs",
"label": "Εναλλαγή εμφάνισης αναγνωριστικών παικτών (και άλλων πληροφοριών) πάνω από το κεφάλι όλων των κοντινών παικτών",
"alert_show": "Εμφάνιση NetIDs των κοντινών παικτών.",
"alert_hide": "Εξαφάνηση NetIDs των κοντινών παικτών."
}
},
"page_players": {
"misc": {
"online_players": "Online Players",
"players": "Παίκτες",
"search": "Αναζήτηση",
"zero_players": "Δεν βρέθηκαν παίκτες"
},
"filter": {
"label": "Filter by",
"no_filter": "No Filter",
"is_admin": "Is Admin",
"is_injured": "Is Injured / Dead",
"in_vehicle": "In Vehicle"
},
"sort": {
"label": "Ταξινόμηση κατά",
"distance": "Απόστασης",
"id": "Αναγνωριστικού",
"joined_first": "Joined First",
"joined_last": "Joined Last",
"closest": "Closest",
"farthest": "Farthest"
},
"card": {
"health": "%{percentHealth}% υγεία"
}
},
"player_modal": {
"misc": {
"error": "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την ανάκτηση αυτών των στοιχείων του χρήστη. Το σφάλμα φαίνεται παρακάτω:",
"target_not_found": "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση ενός παίκτη με αναγνωριστικό ή με ψευδώνυμο: %{target}"
},
"tabs": {
"actions": "Actions",
"info": "Info",
"ids": "IDs",
"history": "History",
"ban": "Ban"
},
"actions": {
"title": "Επιλογές Παίκτη",
"command_sent": "Η επιλογή στάλθηκε!",
"moderation": {
"title": "Moderation",
"options": {
"dm": "DM",
"warn": "Warn",
"kick": "Kick",
"set_admin": "Give Admin"
},
"dm_dialog": {
"title": "Προσωπικό μήνυμα",
"description": "Ποιό είναι το προσωπικό μήνυμα που θέλεις να στείλεις",
"placeholder": "Μήνυμα...",
"success": "Το μήνυμα στάλθηκε επιτυχώς!"
},
"warn_dialog": {
"title": "Warn",
"description": "Για πιο λόγο θες να προηδοποιήσεις αυτόν τον παίκτη;",
"placeholder": "Λόγος...",
"success": "Ο παίκτης προηδοποιήθηκε!"
},
"kick_dialog": {
"title": "Kick",
"description": "Ποιός είναι ο λόγος που θέλετε να εκδιώξετε αυτόν παίκτη;",
"placeholder": "Λόγος...",
"success": "Ο παίκτης εκδιώκθηκε!"
}
},
"interaction": {
"title": "Αλληλεπίδραση",
"options": {
"heal": "Heal",
"go_to": "Go to",
"bring": "Bring",
"spectate": "Spectate",
"toggle_freeze": "Toggle Freeze"
},
"notifications": {
"heal_player": "Healing player",
"tp_player": "Teleporting to player",
"bring_player": "Bring παίκτη",
"spectate_failed": "Failed to resolve the target! Exiting spectate.",
"spectate_yourself": "You cannot spectate yourself.",
"freeze_yourself": "You cannot freeze yourself.",
"spectate_cycle_failed": "There are no players to cycle to."
}
},
"troll": {
"title": "Troll",
"options": {
"drunk": "Κάντον μεθυσμένο",
"fire": "Βάλ'του φωτία",
"wild_attack": "Επίθεση από άγρια ζώα"
}
}
},
"info": {
"title": "Πληρφορίες παίκτη",
"session_time": "Τωρινός Online χρόνος",
"play_time": "Συνολικός Online χρόνος",
"joined": "Joined",
"whitelisted_label": "Whitelisted",
"whitelisted_notyet": "not yet",
"btn_wl_add": "ADD WL",
"btn_wl_remove": "REMOVE WL",
"btn_wl_success": "Whitelist status changed.",
"log_label": "Log",
"log_empty": "No bans/warns found.",
"log_ban_count": "%{smart_count} ban |||| %{smart_count} bans",
"log_warn_count": "%{smart_count} warn |||| %{smart_count} warns",
"log_btn": "DETAILS",
"notes_changed": "Player note changed.",
"notes_placeholder": "Notes about this player..."
},
"history": {
"title": "Related history",
"btn_revoke": "REVOKE",
"revoked_success": "Action revoked!",
"banned_by": "BANNED by %{author}",
"warned_by": "WARNED by %{author}",
"revoked_by": "Revoked by %{author}.",
"expired_at": "Expired at %{date}.",
"expires_at": "Expires at %{date}."
},
"ban": {
"title": "Ban player",
"reason_placeholder": "Λόγος",
"duration_placeholder": "Διάρκεια",
"hours": "ώρες",
"days": "μέρες",
"weeks": "εβδομάδες",
"months": "μήνες",
"permanent": "Μόνιμα",
"custom": "Custom",
"helper_text": "Παρακαλώ διαλέξτε διάρκεια",
"submit": "Apply ban",
"reason_required": "The Reason field is required.",
"success": "Player banned!"
},
"ids": {
"current_ids": "Current Identifiers",
"previous_ids": "Previously Used Identifiers",
"all_hwids": "All Hardware IDs"
}
}
}
}