{ "$meta": { "label": "Slovenian", "humanizer_language": "sl" }, "restarter": { "server_unhealthy_kick_reason": "strežnik je treba znova zagnati, prosim, ponovno se poveži", "partial_hang_warn": "Zaradi delnega crasha strežnika, se bo avtomatsko ponovno zagnal čez 1 minuto. Prosimo, zapustite strežnik.", "partial_hang_warn_discord": "Zaradi delnega crasha strežnika, se bo **%{servername}** ponovno zagnal čez 1 minuto.", "schedule_reason": "načrtovan restart ob %{time}", "schedule_warn": "Ta strežnik se bo ponovno zagnal čez %{smart_count} minuto. Prosimo, zapustite strežnik. |||| Ta strežnik se bo ponovno zagnal čez %{smart_count} minut/i/e.", "schedule_warn_discord": "**%{servername}** se bo ponovno zagnal čez %{smart_count} minuto. |||| **%{servername}** se bo ponovno zagnal čez %{smart_count} minut/i/e." }, "kick_messages": { "everyone": "Vsi igralci so bili kick-ani: %{reason}.", "player": "Bili ste kick-ani: %{reason}.", "unknown_reason": "iz neznanega razloga" }, "ban_messages": { "kick_temporary": "(%{author}) Bil si odstranjen iz strežnika zaradi \"%{reason}\". Tvoj BAN se izteče čez: %{expiration}.", "kick_permanent": "(%{author}) Bil si odstranjen iz strežnika za vedno \"%{reason}\".", "reject": { "title_permanent": "Trajno ste odstranjeni iz strežnika", "title_temporary": "Iz strežnika ste začasno odstranjeni", "label_expiration": "Vaš ban poteče čez", "label_date": "Datum ban-a", "label_author": "Ban dodeljen iz strani", "label_reason": "Razlog ban-a", "label_id": "Ban ID", "note_multiple_bans": "Opomba: Imate več kot en ban na vaših identifierjih.", "note_diff_license": "Opomba: zgoraj omenjen ban, je bil dodeljen drugi licenci, torej se tvoji in njihovi IDs/HWIDs, ki so povezani z banom, ujemajo." } }, "whitelist_messages": { "admin_only": { "mode_title": "Ta strežnik je v Admin-only načinu.", "insufficient_ids": "Nimate discord ali fivem identifijerjev in vsaj en od teh je potreben, da preverimo, če ste txAdmin administrator.", "deny_message": "Your identifiers are not assigned to any txAdmin administrator." }, "guild_member": { "mode_title": "Ta strežnik je v Discord server Member Whitelist načinu.", "insufficient_ids": "Nimate ustreznega discord identifierja, ki je potreben, da preverimo, če ste ste pridružili Discord Strežniku. Odprite Discord namizno aplikacijo in poskusite ponovno (spletna verzija Discorda ne deluje!).", "deny_title": "Pridružiti se morate našemu Discordu, da se lahko povežete.", "deny_message": "Pridružite se %{guildname} in poskusite ponovno." }, "guild_roles": { "mode_title": "Ta strežnik je v Discord Role Whitelist načinu.", "insufficient_ids": "Nimate ustreznega discord identifierja, ki je potreben, da preverimo, če ste ste pridružili Discord Strežniku. Odprite Discord namizno aplikacijo in poskusite ponovno (spletna verzija Discorda ne deluje!).", "deny_notmember_title": "Pridružiti se morate našemu Discordu, da se lahko povežete.", "deny_notmember_message": "Pridružite se %{guildname}, pridobite eno od zahtevanih rol, in poskusite ponovno.", "deny_noroles_title": "Nimate role potrebne za dostop na strežnik.", "deny_noroles_message": "Da ste pridružite temu strežniku, potrebujete vsaj eno od whitelistanih rol na discord strežniku %{guildname}." }, "approved_license": { "mode_title": "Ta strežnik je v License Whitelist načinu.", "insufficient_ids": "Nimate ustreznega license identifierja, kar pomeni, da ima server vklopljen sv_lan. Če ste skrbnik strežnika, lahko to izklopite v server.cfg datoteki.", "deny_title": "Nimate whiteliste za dostop do tega strežnika.", "request_id_label": "Request ID" } }, "server_actions": { "restarting": "Ponovni zagon strežnika (%{reason}).", "restarting_discord": "**%{servername}** se ponovno zaganja (%{reason}).", "stopping": "Strežnik je bil zaustavljen (%{reason}).", "stopping_discord": "**%{servername}** se zaustavlja (%{reason}).", "spawning_discord": "**%{servername}** se zaganja." }, "nui_warning": { "title": "OPOZORILO", "warned_by": "Opozorjen s strani:", "stale_message": "To opozorilo je bilo izdano, preden ste se povezali s strežnikom.", "dismiss_key": "SPACE", "instruction": "Drži %{key} za %{smart_count} sekundo, da to sporočilo izgine. |||| Drži %{key} za %{smart_count} sekund, da to sporočilo izgine." }, "nui_menu": { "misc": { "help_message": "txAdmin Meni omogočen, napiši /tx da ga odpreš.\nTipko za txAdmin Meni lahko tudi spremeniš [Game Settings > Key Bindings > FiveM > Menu: Open Main Page].", "menu_not_admin": "Tvoji podatki se ne ujemajo z nobenim obstoječim txAdmin profilom.\nČe si registriran na txAdminu, pojdi v upravitelja administratorjev in se prepričaj, da so tvoji podatki pravilni shranjeni.", "menu_auth_failed": "txAdmin Menu prijava neuspešna z razlogom: %{reason}", "no_perms": "Nimaš tega dovoljenja.", "unknown_error": "Prišlo je do neznane težave.", "not_enabled": "txAdmin Meni ni omogočen! Lahko ga omogočiš v txAdmin nastavitvah.", "announcement_title": "Obvestilo od %{author}:", "dialog_empty_input": "Ne moreš imeti praznega vnosa.", "directmessage_title": "DM od admina %{author}:", "onesync_error": "To dejanje potrebuje vklopljen OneSync." }, "frozen": { "froze_player": "Zamrznil si igralca!", "unfroze_player": "Odmrznil si igralca!", "was_frozen": "Bil si zamrznjen s strani administratorja!" }, "common": { "cancel": "Prekliči", "submit": "Potrdi", "error": "Pojavila se je napaka", "copied": "Kopirano v odložišče." }, "page_main": { "tooltips": { "tooltip_1": "Uporabi %{key} da izbiraš med stranmi in puščične tipke za krmarjenje po elementih menija", "tooltip_2": "Nekateri elementi menija imajo podmožnosti, ki jih je mogoče izbrati z levo in desno puščično tipko" }, "player_mode": { "title": "Tvoje možnosti", "noclip": { "title": "NoClip", "label": "Uporabi NoClip, ko se želiš premikati skozi stene in druge predmete", "success": "NoClip omogočen" }, "godmode": { "title": "God", "label": "Uporabi God Mode, da postaneš nesmrten", "success": "God Mode omogočen" }, "superjump": { "title": "Super Jump", "label": "Toggle super jump mode, the player will also run faster", "success": "Super Jump enabled" }, "normal": { "title": "Normal", "label": "Vrne se nazaj v privzeti/običajni način igralca", "success": "Vrnil si se na privzeti način." } }, "teleport": { "title": "Teleportacija", "generic_success": "Uspešna teleportacija!", "waypoint": { "title": "Točka", "label": "Teleportiraj se do točke po meri", "error": "Nimaš določene točke teleportacije." }, "coords": { "title": "Koordinati", "label": "Teleportiraj se do danih koordinatov", "dialog_title": "Teleportacija", "dialog_desc": "Zapiši koordinate v x, y, z formatu, da se teleportiraš do tiste lokacije.", "dialog_error": "Neveljavni koordinati. Mora biti v formatu kot je: 111, 222, 33" }, "back": { "title": "Nazaj", "label": "Vrneš se na lokacijo pred zadnjo teleportacijo", "error": "Nimaš zadnje lokacije, kamor bi se lahko vrnil!" }, "copy": { "title": "Kopiraj koordinate", "label": "Kopiraj trenutne koordinate v odložišče" } }, "vehicle": { "title": "Vozila", "not_in_veh_error": "Trenutno nisi v vozilu!", "spawn": { "title": "Spawn", "label": "Spawnaj vozilo z imenom modela", "dialog_title": "Spawnaj vozilo", "dialog_desc": "Vstavi ime modela vozila, ki bi ga rad spawnal.", "dialog_success": "Vozilo spawnano!", "dialog_error": "Ime modela vozila '%{modelName}' ne obstaja!", "dialog_info": "Spawnanje vozila %{modelName}." }, "fix": { "title": "Popravi", "label": "Popravi vozilo", "success": "Vozilo popravljeno!" }, "delete": { "title": "Izbriši", "label": "Izbriše vozilo, v katerem se trenutno nahajaš", "success": "Vozilo izbrisano!" }, "boost": { "title": "Pospeši", "label": "Pospešite vozilo, da dosežete max zabavo (in mogoče hitrost)", "success": "Vozilo pospeseno!", "already_boosted": "To vozilo je že pospešeno.", "unsupported_class": "Ta vrsta vozila ni podprta!", "redm_not_mounted": "Pospešite lahko, samo ko ste na konju." } }, "heal": { "title": "Ozdravi", "myself": { "title": "Sebe", "label": "Te bo ozdravilo in dodalo max hrano/pijačo", "success_0": "Ozdravljen!", "success_1": "Zdaj bi se moral počutiti dobro!", "success_2": "Izgledaš kot prerojen!", "success_3": "Zdaj si zdrav kot riba!" }, "everyone": { "title": "Vse", "label": "Ozdravi in oživi vse igralce", "success": "Vsi igralci so bili ozdravljeni in oživljeni." } }, "announcement": { "title": "Pošlji obvestilo", "label": "Pošlji obvestilo vsem igralcem na strežniku.", "dialog_desc": "Napiši sporočilo, za katerega želiš, da ga vidijo vsi igralci na strežniku.", "dialog_placeholder": "Tvoje obvestilo...", "dialog_success": "Pošiljam obvestilo." }, "clear_area": { "title": "Resetiraj območje mape", "label": "Ponastavi določeno območje mape na privzeto stanje", "dialog_desc": "Vnesi polmer v katerem želiš ponastaviti območje (0-300). To NE BO izbrisalo stvari spawnanih s strani strežnika.", "dialog_success": "Resetirano območje v polmeru %{radius}m", "dialog_error": "Neveljavni polmer. Poskusi ponovno." }, "player_ids": { "title": "Prižgi IDje igralcev", "label": "Prižgani IDji igralcev (in ostale informacije) nad glavo vseh bližnjih igralcev", "alert_show": "IDji bližnjih igralcev vklopljeni.", "alert_hide": "IDji bližnjih igralcev izklopljeni." } }, "page_players": { "misc": { "online_players": "Trenutni igralci", "players": "Igralci", "search": "Išči", "zero_players": "Najden ni bil noben igralec" }, "filter": { "label": "Filtrirajte po", "no_filter": "Ni filtra", "is_admin": "Je admin", "is_injured": "Je poškodovan / Mrtev", "in_vehicle": "V vozilu" }, "sort": { "label": "Razvrsti po", "distance": "Dolžina", "id": "ID", "joined_first": "Najmanjši ID prvo", "joined_last": "Največji ID prvo", "closest": "Najbližji igralci", "farthest": "Igralci najdlje stran" }, "card": { "health": "%{percentHealth}% zdravje" } }, "player_modal": { "misc": { "error": "Pri pridobivanju podatkov o tem uporabniku je prišlo do napake. Napaka je opisana spodaj:", "target_not_found": "Ni bilo najdenega igralca z danim IDjem ali steam imenom: %{target}" }, "tabs": { "actions": "Dejanja", "info": "Informacije", "ids": "IDji", "history": "Zgodovina", "ban": "Ban" }, "actions": { "title": "Dejanja igralca", "command_sent": "Komanda poslana!", "moderation": { "title": "Moderiranje", "options": { "dm": "DM", "warn": "Opozorilo", "kick": "Kick", "set_admin": "Daj admina" }, "dm_dialog": { "title": "Neposredno sporočilo", "description": "Kaj je razlog za neposredno sporočanje temu igralcu?", "placeholder": "Razlog...", "success": "Tvoj DM je bil poslan!" }, "warn_dialog": { "title": "Opozorilo", "description": "Kaj je razlog za neposredno opozorilo tega igralca?", "placeholder": "Razlog...", "success": "Igralec je bil opozorjen!" }, "kick_dialog": { "title": "Kick", "description": "Kaj je razlog za neposreden kick tega igralca?", "placeholder": "Razlog...", "success": "Igralec je bil Kick-an!" } }, "interaction": { "title": "Interakcija", "options": { "heal": "Pozdravi", "go_to": "TP nanj", "bring": "TP sem", "spectate": "Spectate", "toggle_freeze": "Zamrzni" }, "notifications": { "heal_player": "Ozdravljam igralca", "tp_player": "Teleportiram do igralca", "bring_player": "TPjam igralca", "spectate_failed": "Igralca več ni bilo mogoče najti! Izstopam iz Spectate načina.", "spectate_yourself": "Ne moreš spectate-at sam sebe.", "freeze_yourself": "Sam sebe ne moreš zamrzniti.", "spectate_cycle_failed": "Ni igralca, na katerega bi lahko preklopili." } }, "troll": { "title": "Troll", "options": { "drunk": "Pijan", "fire": "Ogenj", "wild_attack": "Divji napad" } } }, "info": { "title": "Informacije o igralcu", "session_time": "Čas seje", "play_time": "Čas igranja", "joined": "Vstopil", "whitelisted_label": "Whitelisted", "whitelisted_notyet": "ne še", "btn_wl_add": "DODAJ WL", "btn_wl_remove": "ODSTRANI WL", "btn_wl_success": "Status WL spremenjen.", "log_label": "Evidenca", "log_empty": "Ni najdenih banov/opozoril", "log_ban_count": "%{smart_count} ban |||| %{smart_count} banov", "log_warn_count": "%{smart_count} opozorilo |||| %{smart_count} opozoril", "log_btn": "PODROBNOSTI", "notes_changed": "Opombe spremenjene.", "notes_placeholder": "Opombe o igralcu..." }, "history": { "title": "Povezana zgodovina", "btn_revoke": "RAZVELJAVI", "revoked_success": "Dejanje preklicano!", "banned_by": "BANNAL %{author}", "warned_by": "OPOZORJEN od %{author}", "revoked_by": "Preklical %{author}.", "expired_at": "Poteče %{date}.", "expires_at": "Poteče %{date}." }, "ban": { "title": "Odstrani igralca", "reason_placeholder": "Razlog", "duration_placeholder": "Čas bana", "hours": "ur", "days": "dni", "weeks": "tednov", "months": "mesecev", "permanent": "Za vedno", "custom": "Po meri", "helper_text": "Prosim, izberite trajanje", "submit": "Potrdi odstranitev", "reason_required": "To polje je obvezno.", "success": "Igralec banan!" }, "ids": { "current_ids": "Trenutni identifierji", "previous_ids": "Prej uporabljeni identifierji", "all_hwids": "Strojni IDs" } } } }