{ "$meta": { "label": "German", "humanizer_language": "de" }, "restarter": { "server_unhealthy_kick_reason": "der server muss neu gestartet werden, bitte verbinde dich erneut", "partial_hang_warn": "Aufgrund von zeitweiligen Lags startet dieser Server in einer Minute neu. Bitte trenne die Verbindung jetzt.", "partial_hang_warn_discord": "Aufgrund von zeitweiligen Lags startet **%{servername}** in einer Minute neu.", "schedule_reason": "Automatisierter Neustart um %{time}", "schedule_warn": "Der Server wird in einer Minute neu gestartet. Bitte trenne die Verbindung jetzt. |||| Der Server wird in %{smart_count} Minuten neu gestartet.", "schedule_warn_discord": "**%{servername}** wird in einer Minute neu gestartet. |||| **%{servername}** wird in %{smart_count} Minuten neu gestartet." }, "kick_messages": { "everyone": "Alle Spieler wurden gekickt: %{reason}.", "player": "Du wurdest gekickt: %{reason}.", "unknown_reason": "aus unbekanntem Grund" }, "ban_messages": { "kick_temporary": "(%{author}) Du wurdest von diesem Server für %{expiration} gebannt. Grund: \"%{reason}\".", "kick_permanent": "(%{author}) Du wurdest permanent von diesem Server gebannt. Grund: \"%{reason}\".", "reject": { "title_permanent": "Du wurdest permanent von diesem Server gebannt.", "title_temporary": "Du wurdest temporär von diesem Server gebannt.", "label_expiration": "Dein Bann läuft ab in", "label_date": "Bann-Datum", "label_author": "Gebannt von", "label_reason": "Grund", "label_id": "Bann-ID", "note_multiple_bans": "Info: Es gibt mehr als einen aktiven Bann für diesen Identifier", "note_diff_license": "Info: der oben angezeigte Ban wurde mit einer anderen license gespeichert. Das bedeutet, dass deine IDs/HWIDs passend sind wie zu diesem Ban." } }, "whitelist_messages": { "admin_only": { "mode_title": "Dieser Server befindet sich derzeit im Wartungsmodus", "insufficient_ids": "Du hast keinen discordoder FiveM Identifier. Mindestens einer von beiden ist erforderlich, um dich als registrierten txAdmin-Administrator zu erkennen.", "deny_message": "Deine Identifier sind keinem txAdmin-Administrator zugewiesen. Der Zugang wurde verweigert." }, "guild_member": { "mode_title": "Dieser Server befindet sich im Discord-Whitelist Modus.", "insufficient_ids": "Es konnte kein discord Identifier bei dir gefunden werden. Bitte öffne die Discord-App und versuche es erneut (Die Web-App wird nicht unterstützt).", "deny_title": "Du musst auf unserem Discord-Server sein, um dich verbinden zu können.", "deny_message": "Bitte trete unserem Discord %{guildname} bei und versuche es erneut." }, "guild_roles": { "mode_title": "Dieser Server befindet sich im Discord-Rollen-Whitelist Modus.", "insufficient_ids": "Es konnte kein discord Identifier bei dir gefunden werden. Bitte öffne die Discord-App und versuche es erneut (Die Web-App wird nicht unterstützt).", "deny_notmember_title": "Du musst auf unserem Discord-Server sein und die nötige Rolle haben, um dich verbinden zu können.", "deny_notmember_message": "Bitte trete unserem Discord %{guildname} bei und hole dir die erforderliche(n) Rolle(n). Versuche dich anschließend erneut zu verbinden.", "deny_noroles_title": "Du hast nicht die erforderliche(n) Rolle(n), um dich verbinden zu können.", "deny_noroles_message": "Um dich verbinden zu können, benötigst du mindestens eine der dafür erforderlichen Rollen. Discord: %{guildname}." }, "approved_license": { "mode_title": "Dieser Server ist im Whitelist Modus.", "insufficient_ids": "Du hast keinen License Identifier, was bedeutet, dass dieser Server sv_lan aktiviert hat. Solltest du der Serverbesitzer sein, dann kannst du das in der server.cfg ändern.", "deny_title": "Du bist nicht auf diesem Server gewhitelisted.", "request_id_label": "Whitelist-ID" } }, "server_actions": { "restarting": "Server Neustart (%{reason}).", "restarting_discord": "**%{servername}** wird neu gestartet (%{reason}).", "stopping": "Server wird heruntergefahren (%{reason}).", "stopping_discord": "**%{servername}** wird heruntergefahren (%{reason}).", "spawning_discord": "**%{servername}** startet." }, "nui_warning": { "title": "VERWARNUNG", "warned_by": "Verwarnt von:", "stale_message": "Diese Warnung wurde ausgegeben, bevor Sie sich mit dem Server verbunden haben.", "dismiss_key": "LEERTASTE", "instruction": "Halte deine %{key} für %{smart_count} Sekunde gedrückt, um diese Mitteilung zu schließen. |||| Halte deine %{key} für %{smart_count} Sekunden gedrückt, um diese Mitteilung zu schließen." }, "nui_menu": { "misc": { "help_message": "txAdmin Menü aktiviert, tippe /tx ein, um es zu öffnen.\nDu kannst zusätzlich in den Einstellungen eine Taste zuweisen [Einstellungen > Steuerung > FiveM > txAdmin].", "menu_not_admin": "Deine IDs stimmen mit keiner bei txAdmin registrierten überein.\n Wenn du bei txAdmin registriert bist, stelle sicher, dass die richtigen IDs gespeichert sind.", "menu_auth_failed": "Authentifizierung vom txAdmin Menü fehlgeschlagen. Grund: %{reason}.", "no_perms": "Dafür hast du keine Berechtigung.", "unknown_error": "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten.", "not_enabled": "Das txAdmin Menü ist nicht aktiviert. Du kannst es in den txAdmin Einstellungen aktivieren.", "announcement_title": "Serverweite Ankündigung von %{author}:", "dialog_empty_input": "Du kannst keine leere Eingabe senden.", "directmessage_title": "DM von Admin %{author}:", "onesync_error": "Für diese Aktion muss OneSync aktiviert sein." }, "frozen": { "froze_player": "Du hast den Spieler eingefroren.", "unfroze_player": "Du hast den Spieler aufgetaut.", "was_frozen": "Du wurdest von einem Teammitglied eingefroren!" }, "common": { "cancel": "Abbrechen", "submit": "Senden", "error": "Ein Fehler ist aufgetreten.", "copied": "In die Zwischenablage kopiert." }, "page_main": { "tooltips": { "tooltip_1": "Drücke %{key} um die Seiten zu wechseln & verwende die Pfeiltasten um im Menü zu navigieren", "tooltip_2": "Bestimmte Menüpunkte haben Unteroptionen, die mit den linken und rechten Pfeiltasten ausgewählt werden können" }, "player_mode": { "title": "Spieler Modus", "noclip": { "title": "NoClip", "label": "Fliege herum", "success": "NoClip aktiviert" }, "godmode": { "title": "God Mode", "label": "Unbesiegbar", "success": "God Mode aktiviert" }, "superjump": { "title": "Supersprung", "label": "Der Spieler springt nun höher. Dadurch wird ebenfalls die Laufgeschwindigkeit erhöht", "success": "Supersprung aktiviert" }, "normal": { "title": "Normal", "label": "Standard Modus", "success": "Standard Modus wiederhergestellt." } }, "teleport": { "title": "TP", "generic_success": "Spieler teleportiert", "waypoint": { "title": "Wegpunkt", "label": "Teleportiere zu Wegpunkt", "error": "Du hast keinen Wegpunkt gesetzt!" }, "coords": { "title": "Koordinaten", "label": "Teleportiere zu Koordinaten", "dialog_title": "Teleportieren", "dialog_desc": "Koordinaten im Format x, y, z eingeben.", "dialog_error": "Ungültige Koordinaten. Muss im Format 111, 222, 33 sein!" }, "back": { "title": "Zurück", "label": "Zur letzten Position zurück", "error": "Du hast keine letzte Position" }, "copy": { "title": "Koordinaten Kopieren", "label": "Kopiere deine Koordinaten (x,y,z) in die Zwischenablage" } }, "vehicle": { "title": "Fahrzeug", "not_in_veh_error": "Du befindest dich in keinem Fahrzeug!", "spawn": { "title": "Spawn", "label": "Spawnname eingeben", "dialog_title": "Fahrzeug spawnen", "dialog_desc": "Gebe den Spawnname des Fahrzeugs ein, dass du spawnen möchtest.", "dialog_success": "Fahrzeug gespawnt!", "dialog_error": "Der Spawnname '%{modelName}' existiert nicht!", "dialog_info": "Versuche %{modelName} zu spawnen." }, "fix": { "title": "Reparieren", "label": "Repariere das Fahrzeug, auf dessen Fahrersitz du dich befindest", "success": "Fahrzeug repariert." }, "delete": { "title": "Entfernen", "label": "Entferne das Fahrzeug", "success": "Fahrzeug entfernt." }, "boost": { "title": "Boost", "label": "Booste das Fahrzeug", "success": "Fahrzeug geboosted.", "already_boosted": "Dieses Fahrzeug wurde schon geboosted!", "unsupported_class": "Diese Fahrzeugart wird nicht unterstützt.", "redm_not_mounted": "Du kannst dich nur boosten, wenn du auf einem Pferd sitzt." } }, "heal": { "title": "Heilen", "myself": { "title": "Selbst", "label": "Heilen und wiederbeleben", "success_0": "Alles genäht und geheilt!", "success_1": "Jetzt solltest du dich besser fühlen!", "success_2": "Ein kleines Pflaster und du bist wieder gesund!", "success_3": "Tat doch gar nicht weh! Du bist wieder gesund." }, "everyone": { "title": "Alle Spieler", "label": "Heilen und wiederbeleben", "success": "Alle Spieler geheilt und wiederbelebt" } }, "announcement": { "title": "Ankündigung schicken", "label": "Ankündigung an alle Spieler schicken.", "dialog_desc": "Gebe die Nachricht ein, die an alle Spieler gesendet werden soll.", "dialog_placeholder": "Deine Ankündigung ...", "dialog_success": "Ankündigung an alle Spieler geschickt" }, "clear_area": { "title": "Weltbereich zurücksetzen", "label": "Setze einen Bereich in seinen Ursprungszustand zurück.", "dialog_desc": "Bitte gib einen Radius (0-300) ein, in dem du alle Objekte zurücksetzen möchtest. Dadurch werden nicht serverseitig erzeugte Objekte gelöscht.", "dialog_success": "Zurücksetzen im Radius von %{radius}m", "dialog_error": "Ungültiger Radius! Gib einen Radius zwischen 0 und 300 ein." }, "player_ids": { "title": "Spieler IDs (NameTags)", "label": "Schalte die Spieler-IDs (und weitere Informationen) über den Köpfen der Spieler ein oder aus.", "alert_show": "Spieler IDs (NameTags) aktiviert.", "alert_hide": "Spieler IDs (NameTags) deaktiviert." } }, "page_players": { "misc": { "online_players": "Alle Spieler", "players": "Spieler", "search": "Suche", "zero_players": "Keine Spieler gefunden" }, "filter": { "label": "Filtern nach", "no_filter": "Kein Filter", "is_admin": "Ist Admin", "is_injured": "Ist Verletzt / Tot", "in_vehicle": "Ist in Fahrzeug" }, "sort": { "label": "Sortieren nach", "distance": "Entfernung", "id": "ID", "joined_first": "steigend", "joined_last": "fallend", "closest": "am nächsten", "farthest": "am weitesten" }, "card": { "health": "%{percentHealth}% Leben" } }, "player_modal": { "misc": { "error": "Beim Abrufen der Spielerdetails ist ein Fehler aufgetreten. Der Fehler wird unten angezeigt:", "target_not_found": "Konnte keinen Spieler mit der ID oder dem Nutzernamen von %{target} finden" }, "tabs": { "actions": "Aktionen", "info": "Info", "ids": "IDs", "history": "Vergangenheit", "ban": "Ban" }, "actions": { "title": "Spieler Aktionen", "command_sent": "Befehl geschickt!", "moderation": { "title": "Moderation", "options": { "dm": "DM", "warn": "Verwarnen", "kick": "Kicken", "set_admin": "Admin verwalten" }, "dm_dialog": { "title": "Direktnachricht", "description": "Was ist der Grund, diesem Spieler eine Direktnachricht zu senden?", "placeholder": "Grund...", "success": "Die Nachricht wurde gesendet." }, "warn_dialog": { "title": "Verwarnen", "description": "Was ist der Grund, diesen Spieler zu verwarnen?", "placeholder": "Grund...", "success": "Der Spieler wurde verwarnt!" }, "kick_dialog": { "title": "Kicken", "description": "Was ist der Grund, diesen Spieler zu kicken?", "placeholder": "Grund...", "success": "Der Spieler wurde gekickt!" } }, "interaction": { "title": "Interaktionen", "options": { "heal": "Heilen", "go_to": "Gehe zu", "bring": "Bringen", "spectate": "Beobachten", "toggle_freeze": "Einfrieren" }, "notifications": { "heal_player": "Spieler heilen", "tp_player": "Zu Spieler teleportieren", "bring_player": "Spieler teleportiert", "spectate_failed": "Der Spieler konnte nicht beobachtet werden! Beobachtung abgebrochen.", "spectate_yourself": "Du kannst dich nicht selbst beobachten", "freeze_yourself": "Du kannst dich nicht selbst einfrieren", "spectate_cycle_failed": "Es gibt keine Spieler auf die gewechselt werden kann." } }, "troll": { "title": "Trolling", "options": { "drunk": "Betrunken machen", "fire": "Anzünden", "wild_attack": "Wildtier Angriff" } } }, "info": { "title": "Spielerinfos", "session_time": "Aktive Sitzung", "play_time": "Spielzeit", "joined": "Beigetreten", "whitelisted_label": "Whitelisted", "whitelisted_notyet": "noch nicht", "btn_wl_add": "WL HINZUFÜGEN", "btn_wl_remove": "WL ENTFERNEN", "btn_wl_success": "Whitelist-Status geändert", "log_label": "Log", "log_empty": "Keine Banns/Verwarnungen gefunden.", "log_ban_count": "%{smart_count} Bann |||| %{smart_count} Banns", "log_warn_count": "%{smart_count} Verwarnung |||| %{smart_count} Verwarnungen", "log_btn": "DETAILS", "notes_changed": "Notizen geändert", "notes_placeholder": "Notizen über diesen Spieler..." }, "history": { "title": "Vergangenheit", "btn_revoke": "RÜCKGÄNGIG", "revoked_success": "Aktion rückgängig gemacht!", "banned_by": "GEBANNT von %{author}", "warned_by": "VERWARNT von %{author}", "revoked_by": "RÜCKGÄNGIG GEMACHT von %{author}.", "expired_at": "Abgelaufen am %{date}.", "expires_at": "Läuft ab am %{date}." }, "ban": { "title": "Spieler bannen", "reason_placeholder": "Grund", "duration_placeholder": "Dauer", "hours": "Stunden", "days": "Tage", "weeks": "Wochen", "months": "Monate", "permanent": "Permanent", "custom": "Benutzerdefiniert", "helper_text": "Bitte eine Dauer angeben", "submit": "Bann ausführen", "reason_required": "Ein Grund muss angegeben werden!", "success": "Spieler gebannt!" }, "ids": { "current_ids": "Aktuelle Identifier", "previous_ids": "Zuvor benutzte Identifier", "all_hwids": "Alle Hardware IDs" } } } }