{ "$meta": { "label": "Danish", "humanizer_language": "da" }, "restarter": { "server_unhealthy_kick_reason": "serveren skal genstartes, venligst opret forbindelse igen", "partial_hang_warn": "På grund af en delvis hængning genstarter denne server om 1 minut. Afslut venligst forbindelsen nu.", "partial_hang_warn_discord": "På grund af en delvis hængning genstarter **%{servername}** om 1 minut.", "schedule_reason": "planlagt genstart kl. %{time}", "schedule_warn": "Denne server er planlagt til at genstarte om %{smart_count} minut. Afslut venligst forbindelsen nu. |||| Denne server er planlagt til at genstarte om %{smart_count} minutter.", "schedule_warn_discord": "**%{servername}** er planlagt til at genstarte om %{smart_count} minut. |||| **%{servername}** er planlagt til at genstarte om %{smart_count} minutter." }, "kick_messages": { "everyone": "All players kicked: %{reason}.", "player": "You have been kicked: %{reason}.", "unknown_reason": "for unknown reason" }, "ban_messages": { "kick_temporary": "(%{author}) Du er blevet bannet fra denne server på grund af \"%{reason}\". Dit ban udløber om: %{expiration}.", "kick_permanent": "(%{author}) Du er blevet permanent udelukket fra denne server på grund af \"%{reason}\".", "reject": { "title_permanent": "Du er blevet permanent bannet fra denne server.", "title_temporary": "Du er blevet midlertidigt bannet fra denne server.", "label_expiration": "Dit ban udløber om", "label_date": "Ban Dato", "label_author": "Bannet af", "label_reason": "Ban Årsag", "label_id": "Ban ID", "note_multiple_bans": "Bemærk: Du har mere end én aktiv ban på dine identifikatorer.", "note_diff_license": "Bemærk: Bannet ovenfor blev påført en anden licens, hvilket betyder, at nogle af dine IDs/HWIDs matcher dem, der er forbundet med det ban." } }, "whitelist_messages": { "admin_only": { "mode_title": "Denne server er i Kun for admin-tilstand.", "insufficient_ids": "Du har ikke discord eller fivem identifikatorer, og mindst én af dem er påkrævet for at verificere, om du er en txAdmin-administrator.", "deny_message": "Dine identifikatorer er ikke tilknyttet nogen txAdmin-administrator." }, "guild_member": { "mode_title": "Denne server er i Discord server-medlem Whitelist-tilstand.", "insufficient_ids": "Du har ikke discord-identifikatoren, som er påkrævet for at verificere, om du er medlem af vores Discord server. Åbn venligst Discord Desktop-appen og prøv igen (webappen fungerer ikke).", "deny_title": "Du skal være medlem af vores Discord server for at oprette forbindelse.", "deny_message": "Deltag venligst i guildet %{guildname} og prøv igen." }, "guild_roles": { "mode_title": "Denne server er i Discord Rolle Whitelist-tilstand.", "insufficient_ids": "Du har ikke discord-identifikatoren, som er påkrævet for at verificere, om du er medlem af vores Discord server. Åbn venligst Discord Desktop-appen og prøv igen (webappen fungerer ikke).", "deny_notmember_title": "Du skal være medlem af vores Discord server for at oprette forbindelse.", "deny_notmember_message": "Deltag venligst i %{guildname}, få en af de påkrævede roller, og prøv igen.", "deny_noroles_title": "Du har ikke en whitelisted rolle, der kræves for at deltage.", "deny_noroles_message": "For at deltage på denne server kræves det, at du har mindst en af de whitelistede roller på guildet %{guildname}." }, "approved_license": { "mode_title": "Denne server er i Licens Whitelist-tilstand.", "insufficient_ids": "Du har ikke license-identifikatoren, hvilket betyder, at serveren har sv_lan aktiveret. Hvis du er serverejeren, kan du deaktivere det i server.cfg-filen.", "deny_title": "Du er ikke whitelisted til at deltage i denne server.", "request_id_label": "Anmodnings-ID" } }, "server_actions": { "restarting": "Serveren genstarter: (%{reason}).", "restarting_discord": "**%{servername}** genstarter: (%{reason}).", "stopping": "Serveren er stoppet (%{reason}).", "stopping_discord": "**%{servername}** er lukket ned: (%{reason}).", "spawning_discord": "**%{servername}** starter." }, "nui_warning": { "title": "ADVARSEL", "warned_by": "Advarsel afsendt fra:", "stale_message": "Denne advarsel blev udsendt, før du tilsluttede dig serveren.", "dismiss_key": "MELLEMRUM", "instruction": "Hold %{key} nede i %{smart_count} sekund for at afvise denne meddelelse. |||| Hold %{key} nede i %{smart_count} sekunder for at afvise denne meddelelse." }, "nui_menu": { "misc": { "help_message": "txAdmin Menu aktiveret, skriv /tx for at åbne den.\nDu kan også konfigurere egne keybinds under [Spilindstillinger > Nøglebindinger > FiveM > Menu: Åbn hovedside].", "menu_not_admin": "Dine identifikatorer matcher ikke nogen admin registreret på txAdmin.\nHvis du er registreret på txAdmin, skal du gå til Admin Manager og sørge for, at dine identifikatorer er gemt.", "menu_auth_failed": "txAdmin Menu authentication failed with reason: %{reason}", "no_perms": "Du har ikke denne tilladelse.", "unknown_error": "Der opstod en ukendt fejl.", "not_enabled": "txAdmin-menuen er ikke aktiveret! Det kan du fra txAdmin-panelet.", "announcement_title": "Servermeddelelse sendt af %{author}:", "directmessage_title": "DM from admin %{author}:", "dialog_empty_input": "der mangler input.", "onesync_error": "This action requires OneSync to be enabled." }, "frozen": { "froze_player": "Du har frosset spilleren fast!", "unfroze_player": "Du har frigivet spilleren!", "was_frozen": "Du er blevet frosset, af en serveradministrator!" }, "common": { "cancel": "Anullér", "submit": "Indsend", "error": "Der opstod en fejl", "copied": "Kopiéret til udklipsholderen." }, "page_main": { "tooltips": { "tooltip_1": "Brug %{key} for at skifte side, piletasterne for at navigere i menupunkter", "tooltip_2": "Bemærk der findes underkategorier, brug venstre eller højre piletaster" }, "player_mode": { "title": "Spillertilstand", "noclip": { "title": "NoClip", "label": "Flyv rundt", "success": "NoClip aktiveret" }, "godmode": { "title": "Gud", "label": "Uovervindelig", "success": "Gud tilstand aktiveret" }, "superjump": { "title": "Super hop", "label": "Toggle super hop tilstand, spilleren vil noget hurtigere...", "success": "Super hop aktiveret" }, "normal": { "title": "Normal", "label": "Normal tilstand", "success": "Du er vendt tilbage til alm. tilstand." } }, "teleport": { "title": "Teleport", "generic_success": "Der røg du igennem ormehullet!", "waypoint": { "title": "Waypoint", "label": "Gå til- gps lokation", "error": "Der mangler en gps lokation." }, "coords": { "title": "Koordinater", "label": "Gå til - angivne koordinater", "dialog_title": "Teleportér", "dialog_desc": "Angiv koordinater i et x-, y-, z-format for at gå gennem ormehullet.", "dialog_error": "Ugyldige koordinater. Skal være i formatet: 111, 222, 33" }, "back": { "title": "Tilbage", "label": "Gå tilbage til sidste placering", "error": "Du har ikke et sidste sted at gå tilbage til!" }, "copy": { "title": "Kopier koordinater", "label": "Kopiér koordinater til udklipsholder." } }, "vehicle": { "title": "Køretøj", "not_in_veh_error": "Du mangler et køretøj!", "spawn": { "title": "Spawn", "label": "Spawn køretøj efter modelnavn", "dialog_title": "Spawn køretøj", "dialog_desc": "Indtast modelnavnet på det køretøj, du ønsker at spawne.", "dialog_success": "Køretøjet spawnede!", "dialog_error": "Køretøjets modelnavn '%{modelName}' findes ikke!", "dialog_info": "Forsøger at spawne %{modelName}." }, "fix": { "title": "Fiks", "label": "Ret det aktuelle køretøj", "success": "Køretøj fikset!" }, "delete": { "title": "Slet", "label": "Slet det aktuelle køretøj", "success": "Køretøj slettet!" }, "boost": { "title": "Boost", "label": "Øg bilen for at opnå maksimal sjov (og måske hastighed)", "success": "Køretøjet er blevet øget!", "already_boosted": "Denne bil var allerede øget.", "unsupported_class": "Denne køretøjklasse understøttes ikke.", "redm_not_mounted": "Du kan kun øge, når du er monteret på en hest." } }, "heal": { "title": "Helbred", "myself": { "title": "Mig selv", "label": "Får dig på toppen", "success_0": "Alle er raske!", "success_1": "Du burde have det godt nu!", "success_2": "Gendannet til fuldt liv!", "success_3": "bummelum rettet!" }, "everyone": { "title": "Alle", "label": "Vil helbrede og genoplive alle spillere", "success": "Hellede og genoplivede alle spillere." } }, "announcement": { "title": "Send meddelelse", "label": "Send en meddelelse til alle onlinespillere.", "dialog_desc": "Send en meddelelse til alle online spillere.", "dialog_placeholder": "Din meddelelse...", "dialog_success": "Sender meddelelsen." }, "clear_area": { "title": "Nulstil verdensområde", "label": "Nulstil verdensområde til standardtilstand", "dialog_desc": "Indtast venligst den radius, hvor du ønsker at nulstille entiteter i (0-300). Dette vil ikke rydde entiteter affødt serverside.", "dialog_success": "Rydning af område med en radius på %{radius}m", "dialog_error": "Ugyldig radiusinput. Prøv igen." }, "player_ids": { "title": "Vis spiller-id'er", "label": "Skift visning af spiller-id'er (og anden info) over hovedet på alle spillere i nærheden.", "alert_show": "Viser nærliggende spillerens NetID'er.", "alert_hide": "Skjuler afspillerens NetID'er i nærheden." } }, "page_players": { "misc": { "online_players": "Spillere Online", "players": "Spillere", "search": "Søg", "zero_players": "Ingen spillere fundet" }, "filter": { "label": "Filter by", "no_filter": "No Filter", "is_admin": "Is Admin", "is_injured": "Is Injured / Dead", "in_vehicle": "In Vehicle" }, "sort": { "label": "Sortér efter", "distance": "Afstand", "id": "ID", "joined_first": "Tilsluttede først", "joined_last": "Tilsluttede sidst", "closest": "Tættest", "farthest": "Længst" }, "card": { "health": "%{percentHealth}% liv" } }, "player_modal": { "misc": { "error": "Der opstod en fejl under indlæsning af spillerdetaljer. Fejlen er vist nedenfor:", "target_not_found": "Kunne ikke finde spiller med ID eller et brugernavn på %{target}" }, "tabs": { "actions": "Handlinger", "info": "Info", "ids": "ID'er", "history": "Historie", "ban": "Ban" }, "actions": { "title": "Spillerhandlinger", "command_sent": "Kommando sendt!", "moderation": { "title": "Moderation", "options": { "dm": "DM", "warn": "Advar", "kick": "Kick", "set_admin": "Giv Admin" }, "dm_dialog": { "title": "Direkte besked", "description": "Hvad er årsagen til at sende direkte beskeder til denne afspiller?", "placeholder": "Årsag...", "success": "Din DM er blevet sendt!" }, "warn_dialog": { "title": "Advar", "description": "Hvad er grunden til at advare denne spiller direkte?", "placeholder": "Årsag...", "success": "Spilleren blev advaret!" }, "kick_dialog": { "title": "kick", "description": "Hvad er grunden til at kicke denne spiller?", "placeholder": "Årsag...", "success": "Spilleren blev kicket!" } }, "interaction": { "title": "Interaktion", "options": { "heal": "helbred", "go_to": "Gå til", "bring": "Bring", "spectate": "Overvåg", "toggle_freeze": "Frys spilleren" }, "notifications": { "heal_player": "Helbred spiller", "tp_player": "Teleportér til spiller", "bring_player": "HENT spiller til dig(TP)", "spectate_failed": "Det lykkedes ikke at overvåge målet! Stopper overvågning.", "spectate_yourself": "Du kan ikke overvåge dig selv.", "freeze_yourself": "Du kan ikke fryse dig selv.", "spectate_cycle_failed": "Der er ikke flere spillere på rotationen." } }, "troll": { "title": "Trold", "options": { "drunk": "Gør fuld", "fire": "Ildspåsætning", "wild_attack": "Vildt angreb" } } }, "info": { "title": "Spiller info", "session_time": "Sessionstid", "play_time": "Spilletid", "joined": "Tilsluttet", "whitelisted_label": "Allowlisted", "whitelisted_notyet": "ikke endnu", "btn_wl_add": "Tilføj AL", "btn_wl_remove": "FJERN AL", "btn_wl_success": "ALLOWLIST status ændret.", "log_label": "Log", "log_empty": "Ingen bans/advarsler.", "log_ban_count": "%{smart_count} ban |||| %{smart_count} bans", "log_warn_count": "%{smart_count} advasler |||| %{smart_count} advarsler", "log_btn": "DETALJER", "notes_placeholder": "noter omkring spilleren...", "notes_changed": "Spiller notat tilføjet." }, "ids": { "current_ids": "Nuværende Identifikatorer", "previous_ids": "Tidligere Brugte Identifikatorer", "all_hwids": "Alle Hardware-identifikatorer" }, "history": { "title": "Relateret historie", "btn_revoke": "TILBAGEFØR", "revoked_success": "HANDLING TIBAGEFØRT!", "banned_by": "BANNED af %{author}", "warned_by": "ADVARET af %{author}", "revoked_by": "TILBAGEFØRT af %{author}.", "expired_at": "Udløb d. %{date}.", "expires_at": "Udløber d. %{date}." }, "ban": { "title": "Forbyd spiller", "reason_placeholder": "Årsag", "reason_required": "Grundlagsfelt skal udfyldes.", "duration_placeholder": "Varighed", "success": "FARVEL SPILLER!!!1", "hours": "timer", "days": "dage", "weeks": "uger", "months": "måneder", "permanent": "Permanent", "custom": "Brugerdefineret", "helper_text": "Angiv varighed", "submit": "Anvend ban" } } } }