{ "$meta": { "label": "Italian", "humanizer_language": "it" }, "restarter": { "server_unhealthy_kick_reason": "il server deve essere riavviato, per favore riconnettiti", "partial_hang_warn": "A causa di un blocco parziale, questo server verrà riavviato tra 1 minuto. Si prega di disconnettersi ora.", "partial_hang_warn_discord": "A causa di un blocco parziale, **%{servername}** si riavvierà tra 1 minuto.", "schedule_reason": "Riavvio programmato alle %{time}", "schedule_warn": "Questo server è programmato per riavviarsi in %{smart_count} minuti. Per cortesia uscite ora! |||| Questo server è programmato per riavviarsi in %{smart_count} minuti.", "schedule_warn_discord": "**%{servername}** è programmato per riavviarsi in %{smart_count} minuti. |||| **%{servername}** è programmato per riavviarsi in %{smart_count} minuti." }, "kick_messages": { "everyone": "All players kicked: %{reason}.", "player": "You have been kicked: %{reason}.", "unknown_reason": "for unknown reason" }, "ban_messages": { "kick_temporary": "(%{author}) Sei stato bannato da questo server per \"%{reason}\". Il tuo ban scadrà in: %{expiration}.", "kick_permanent": "(%{author}) Sei stato bannato permanentemente da questo server per \"%{reason}\".", "reject": { "title_permanent": "Sei stato bannato permanentemente da questo server.", "title_temporary": "Sei stato bannato temporaneamente da questo server.", "label_expiration": "Il tuo ban scadrà tra", "label_date": "Data Ban", "label_author": "Bannato da", "label_reason": "Motivo Ban", "label_id": "ID Ban", "note_multiple_bans": "Nota: hai piu di un ban sui tuoi identificativi.", "note_diff_license": "Note: the ban above was applied for another license, which means some of your IDs/HWIDs match the ones associated with that ban." } }, "whitelist_messages": { "admin_only": { "mode_title": "Questo server è in modalità Solo-Admin.", "insufficient_ids": "Non siamo riusciti a recuperare il tuo identificatore discord o il tuo identificatore fivem, almeno uno degli identificatori è necessario per verificare che tu sia un Amministratore.", "deny_message": "I tuoi identificatori non sono assegnati a nessun account amministratore su txAdmin." }, "guild_member": { "mode_title": "Questo server è in modalità Discord Member Whitelist.", "insufficient_ids": "Non hai l'identificatore discord, che è richiesto per verificare se sei entrato nel nostro server Discord. Apri l'applicazione desktop di Discord e riprova (l'app Web non funzionerà).", "deny_title": "Devi unirti al nostro server discord per poter giocare.", "deny_message": "Per favore, unisciti al server discord %{guildname} e riprova." }, "guild_roles": { "mode_title": "Questo server è in modalità Discord Role Whitelist.", "insufficient_ids": "Non hai l'identificatore discord, che è richiesto per verificare se sei entrato nel nostro server Discord. Apri l'applicazione desktop di Discord e riprova (l'app Web non funzionerà).", "deny_notmember_title": "Devi unirti al nostro server Discord per poter giocare.", "deny_notmember_message": "Per favore, unisciti al server Discord %{guildname} richiedi il ruolo Whitelist e riprova a connetterti.", "deny_noroles_title": "Non hai un ruolo autorizzato richiesto per unirti.", "deny_noroles_message": "Per entrare a giocare su questo server devi avere almeno uno dei ruoli richiesti sul server Discord: %{guildname}." }, "approved_license": { "mode_title": "Questo server è in modalità Solo Licenza Autorizzata.", "insufficient_ids": "Non hai l'identificatore license, il che significa che il server ha sv_lan abilitato. Se sei il proprietario del server, puoi disabilitarlo nel file server.cfg.", "deny_title": "Non sei whitelistato su questo server.", "request_id_label": "ID Richiesta:" } }, "server_actions": { "restarting": "Riavvio del server (%{reason}).", "restarting_discord": "**%{servername}** si sta riavviando (%{reason}).", "stopping": "Il Server si sta spegnendo (%{reason}).", "stopping_discord": "**%{servername}** si sta spegnendo (%{reason}).", "spawning_discord": "**%{servername}** si sta avviando." }, "nui_warning": { "title": "WARNING", "warned_by": "Avvisato da:", "stale_message": "Questo avviso è stato emesso prima di collegarti al server.", "dismiss_key": "SPACE", "instruction": "Tieni premuto %{key} per %{smart_count} secondo per rimuovere questo messaggio. |||| Tieni premuto %{key} per %{smart_count} secondi per rimuovere questo messaggio." }, "nui_menu": { "misc": { "help_message": "txAdmin Menu attivato, scrivi /tx per aprirlo.\nPuoi bindare un tasto in [Game Settings > Key Bindings > FiveM > Menu: Open Main Page].", "menu_not_admin": "I tuoi identificativi non corrispondono ad un admin registrato nel txAdmin.\nSe sei registrato al txAdmin, vai nella sezione Admin Manager e controlla che siano presenti i tuoi identificativi.", "menu_auth_failed": "txAdmin Menu authentication failed with reason: %{reason}", "no_perms": "Non hai questo permesso.", "unknown_error": "Si è verificato un errore sconosciuto.", "not_enabled": "Il menu txAdmin non è attivo! Puoi attivarlo dalle impostazioni del txAdmin.", "announcement_title": "Annuncio da %{author}:", "dialog_empty_input": "Non puoi dare un input vuoto.", "directmessage_title": "DM dall'admin %{author}:", "onesync_error": "This action requires OneSync to be enabled." }, "frozen": { "froze_player": "Hai freezato il player!", "unfroze_player": "Hai unfreezato il player!", "was_frozen": "Sei stato freezato da uno staffer!" }, "common": { "cancel": "Cancella", "submit": "Conferma", "error": "Si è verificato un'errore.", "copied": "Copiato negli appunti." }, "page_main": { "tooltips": { "tooltip_1": "Usa %{key} per cambiare pagina e usa le freccette per navigare nel menu", "tooltip_2": "Alcune voci del menu hanno opzioni secondarie che possono essere selezionate utilizzando i tasti freccia sinistra e destra" }, "player_mode": { "title": "Modalità", "noclip": { "title": "NoClip", "label": "Vola", "success": "NoClip attivo" }, "godmode": { "title": "God", "label": "Invincibilità", "success": "God Mode attiva" }, "superjump": { "title": "Super Jump", "label": "Toggle super jump mode, the player will also run faster", "success": "Super Jump enabled" }, "normal": { "title": "Normale", "label": "Nodalità normale", "success": "Tornato alla modalità normale." } }, "teleport": { "title": "Teletrasporto", "generic_success": "Mandato nel wormhole!", "waypoint": { "title": "Waypoint", "label": "Vai al waypoint impostato", "error": "Non hai un waypoint impostato." }, "coords": { "title": "Coordinate", "label": "Vai alle coordinate specificate", "dialog_title": "Teletrasporto", "dialog_desc": "Inserisci delle coordinate nel formato x, y, z per attraversare il wormhole.", "dialog_error": "Coordinate errate. Devono essere nel formato: 111, 222, 33" }, "back": { "title": "Indietro", "label": "Torna alla tua ultima posizione", "error": "Non hai un'ultima posizione in cui andare!" }, "copy": { "title": "Copia coordinate", "label": "Copia le coordinate negli appunti." } }, "vehicle": { "title": "Veicolo", "not_in_veh_error": "Non sei su un veicolo!", "spawn": { "title": "Spawna", "label": "Spawna un veicolo dal nmome", "dialog_title": "Spawna veicolo", "dialog_desc": "Inserisci il nome del modello del veicolo che vuoi spawnare.", "dialog_success": "Veicolo spawnato!", "dialog_error": "Il modello '%{modelName}' non esiste!", "dialog_info": "Provando a spawnare %{modelName}." }, "fix": { "title": "Ripara", "label": "Ripara il veicolo", "success": "Veicolo riparato!" }, "delete": { "title": "Elimina", "label": "Elimina il veicolo", "success": "Veicolo eliminato!" }, "boost": { "title": "Boost", "label": "Boosta l'auto per un maggiore divertimento (e forse velocità)", "success": "Veicolo boostato!", "already_boosted": "This vehicle was already boosted.", "unsupported_class": "This vehicle class is not supported.", "redm_not_mounted": "You can only boost when mounted on a horse." } }, "heal": { "title": "Cura", "myself": { "title": "Te Stesso", "label": "Cura te stesso", "success_0": "Tutti curati!", "success_1": "Dovresti stare meglio ora!", "success_2": "Curato al massimo!", "success_3": "Dolore risolto!" }, "everyone": { "title": "Tutti", "label": "Cura e Rianima tutti i giocatori", "success": "Curati e rianimati tutti i giocatori." } }, "announcement": { "title": "Manda Annuncio", "label": "Manda un annuncio a tutti i giocatori online.", "dialog_desc": "Inserisci il messaggio da mandare a tutti i giocatori.", "dialog_placeholder": "Il tuo annuncio...", "dialog_success": "Inviando l'annuncio." }, "clear_area": { "title": "Resetta l'area", "label": "Resetta una specifica area rendendola default", "dialog_desc": "Inserisci il raggio in cui desideri reimpostare le entità (0-300). Questo non cancellerà le entità generate sul lato server.", "dialog_success": "Pulendo l'area in un raggio di %{radius}.", "dialog_error": "Inserimento raggio non valido. Riprova." }, "player_ids": { "title": "Toggle ID dei Player", "label": "Toggle mostra ID dei giocatori (e altre informazioni) sopra la testa dei giocatori vicini", "alert_show": "Mostra gli ID dei player vicini.", "alert_hide": "Nascondi gli ID dei player vicini." } }, "page_players": { "misc": { "online_players": "Giocatori Online", "players": "Giocatori", "search": "Cerca", "zero_players": "Nessun giocatore trovato." }, "filter": { "label": "Filter by", "no_filter": "No Filter", "is_admin": "Is Admin", "is_injured": "Is Injured / Dead", "in_vehicle": "In Vehicle" }, "sort": { "label": "Ordina per", "distance": "Distanza", "id": "ID", "joined_first": "Entrato Prima", "joined_last": "Entrato Dopo", "closest": "Più Vicino", "farthest": "Più Lontano" }, "card": { "health": "%{percentHealth}% vita" } }, "player_modal": { "misc": { "error": "Si è verificato un errore durante il recupero dei dettagli di questo utente. L'errore è mostrato sotto:", "target_not_found": "Impossibile trovare un giocatore online con ID o nome utente di %{target}" }, "tabs": { "actions": "Azioni", "info": "Info", "ids": "IDs", "history": "Cronologia", "ban": "Ban" }, "actions": { "title": "Azioni Player", "command_sent": "Comando inviato!", "moderation": { "title": "Moderazione", "options": { "dm": "DM", "warn": "Warn", "kick": "Kick", "set_admin": "Dai Admin" }, "dm_dialog": { "title": "Messaggio Diretto", "description": "Per che motivo stai inviando un messaggio diretto?", "placeholder": "Motivo...", "success": "Il tuo messaggio è stato inviato!" }, "warn_dialog": { "title": "Warn", "description": "Per che motivo stai warnando questo giocatore?", "placeholder": "Motivo...", "success": "Il player è stato warnato!" }, "kick_dialog": { "title": "Kick", "description": "Per che motivo stai kickando questo giocatore?", "placeholder": "Motivo...", "success": "Il player è stato kickato!" } }, "interaction": { "title": "Interazioni", "options": { "heal": "Cura", "go_to": "Vai da", "bring": "Porta da te", "spectate": "Specta", "toggle_freeze": "Toggle Freeze" }, "notifications": { "heal_player": "Curando il Giocatore", "tp_player": "Teletrasportandosi dal Giocatore", "bring_player": "Bringando il Giocatore", "spectate_failed": "Impossibile risolvere il bersaglio! Uscendo dallo Spectate.", "spectate_yourself": "Non puoi spectarti da solo.", "freeze_yourself": "Non puoi freezarti da solo.", "spectate_cycle_failed": "There are no players to cycle to." } }, "troll": { "title": "Troll", "options": { "drunk": "Fai Ubriacare", "fire": "Dai Fuoco", "wild_attack": "Attacco di Scimmie" } } }, "info": { "title": "Info sul Giocatore", "session_time": "Tempo della Sesione", "play_time": "Tempo di Gioco", "joined": "Entrato", "whitelisted_label": "Whitelistato", "whitelisted_notyet": "non ancora", "btn_wl_add": "Aggiungi WL", "btn_wl_remove": "Rimuovi WL", "btn_wl_success": "Stato della whitelist cambiato.", "log_label": "Log", "log_empty": "No ban/warn trovati.", "log_ban_count": "%{smart_count} ban |||| %{smart_count} bans", "log_warn_count": "%{smart_count} warn |||| %{smart_count} warns", "log_btn": "DETTAGLI", "notes_changed": "Note del giocatore cambiate.", "notes_placeholder": "Note riguardo il giocatore..." }, "history": { "title": "Cronologia", "btn_revoke": "REVOCA", "revoked_success": "Azione revocata!", "banned_by": "BANNATO da %{author}", "warned_by": "WARNATO da %{author}", "revoked_by": "Revocato da %{author}.", "expired_at": "Scaduto il %{date}.", "expires_at": "Scade il %{date}." }, "ban": { "title": "Banna il Giocatore", "reason_placeholder": "Motivo", "duration_placeholder": "Durata", "hours": "Ore", "days": "Giorni", "weeks": "Settimane", "months": "Mesi", "permanent": "Permanente", "custom": "Personalizzato", "helper_text": "Seleziona una durata", "submit": "Banna", "reason_required": "La motivazione è richiesta.", "success": "Giocatore bannato!" }, "ids": { "current_ids": "Identificativi correnti", "previous_ids": "Identificativi usati precedentemente", "all_hwids": "All Hardware IDs" } } } }